martes, 8 de enero de 2013

La sociedad del eufemismo

Para los que no lo saben, un eufemismo es una manifestación decorosa cuya expresión más directa y franca sería muy dura o sonaría mal. Se trata de un término que es políticamente correcto y se utiliza en reemplazo de otro más ofensivo, vulgar o hasta tabú.


El objetivo del eufemismo es dar a entender una realidad pero maquillando los aspectos más conflictivos de la misma.

La política es el ámbito donde los eufemismos son más habituales. Al hacer uso de un eufemismo, un político puede ocultar una decisión que sería poco popular y presentar sus propuestas como algo más tolerable por la sociedad. Por ejemplo: “Para garantizar el crecimiento es necesario realizar un ajuste impositivo” es un eufemismo que puede decirse en lugar de “Vamos a aumentar los impuestos ante la crisis”.

Los eufemismos también son habituales en el lenguaje cotidiano. Con frecuencia se utiliza la noción de “adulto mayor” en lugar de “anciano” o “viejo”. Mientras que “viejo” es ofensivo, la idea de “adulto mayor” sugiere una edad avanzada de manera más sutil que “anciano”.

La verdad quienes me conocen saben que soy poco dado a hacer uso de estas expresiones o eufemismos, generalmente al pan le digo pan y al vino vino... pero en nuestra sociedad esta situación ya me esta pareciendo ridícula, por decir lo menos, ahora no le puedo decir niño a un pelado de 14 debo decirle pre adolescente, y si tiene 15 adolescente.... como si eso cambiara o les confiriera un nivel de madurez... a la larga son niños, (digo, no pueden decidir por ellos mismos y por mas maduros que sean, ni en la casa ni en los colegios les permiten decidir ni sobre su ropa, ni sobre el cabello y eso sin hablar de su sexualidad). 


Hace años a un compañero del colegio (Roberto Daza) con confianza le decíamos negro, "hola negro" "que mas negro" "Como toca de bien la lira el negro"... ahora de la noche a la mañana eso es OFENSIVO. debe decirse afro descendiente... si hace mas de 300 años que salieron de África, y de su tradición africana no quedan sino algunos apellidos como Lucumi y Carabali (que son palabras que tiene origen en idiomas africanos, aunque muchos de los que los poseen lo desconozcan)

La situación no se queda ahí, ahora no es indigente... es habitante de calle. ya no es desplazado... es población migrante no voluntaria.

Si seguimos así... dentro de poco no le podre decir a Sergio mi compañero de trabajo calvo, deberé decirle alopecico extremo, y a Andreita no le podre decir gorda... deberé decirle persona que sufre de obesidad mórbida... y llegaremos al día en que como dice mi hermano ya no les diremos habitantes de calle... serán campistas urbanos.

La parte seria del asunto es que EN MI OPINIÓN (las opiniones expresadas en este blogg, son responsabilidad exclusivamente mía y de nadie mas, puede manifestar su desacuerdo libremente sin que ello afecte nuestra amistad o enemistad u vinculo social y/o familiar) hacer uso de estos eufemismos no solucionan ni mierda, solo disfrazan la situación... que el alto comisionado para la paz les diga migrantes no voluntarios no les devolverá la tierra de la que los desplazaron... y decirles población afro descendiente no dignifica la vida del habitante de Quibdo o Buenaventura o María Moñitos... y decirle habitante de calle no le quitara el hambre ni el frió...


La palabra sirve para construir, siempre he creído en el poder de la palabra... no la pervirtamos usándola para anestesiarnos el alma....

2 comentarios: